Нужно ли платить повторно за перевод?

Материал из База знаний AKMW
Версия от 13:53, 20 августа 2024; Staser (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Нужно ли платить повторно за перевод?

Если речь идет о том, чтобы повторно удостоверить перевод одного и того же документа, платить за перевод не придется – необходимо будет оплатить только стоимость нотариального действия.

Если в исходный текст внесли какие-то изменения и необходимо привести перевод в соответствие с новой версией оригинала, вам необходимо обратиться к вашему менеджеру – в зависимости от сложности внесения изменений, от того, известно ли заранее, где и какие изменения внесены, нужно ли проверять весь документ на предмет этих или иных изменений, работа может быть как бесплатной, так и достигать по стоимости до 50% от цены перевода. Менеджер подробно проконсультирует вас и предложит оптимальный вариант работы. В случае необходимости повторного нотариального удостоверения вам нужно будет также оплатить стоимость нотариального действия.

Если вы получили новый личный документ взамен предыдущего, вам нужно будет оплатить полную стоимость перевода.

См. также статью «Почему мы должны повторно платить за те же документы?»