Переводите ли вы рукописные тексты?

Материал из База знаний AKMW
Версия от 19:29, 23 июля 2024; Staser (обсуждение | вклад) (Новая страница: «=== Переводите ли вы рукописные тексты? === Тот факт, что текст, который нужно перевести, написан от руки, не является сам по себе препятствием для работы с ним. При этом необходимо учитывать следующее: - стоимость перевода может увеличиться до 50%, если в тек...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Переводите ли вы рукописные тексты?

Тот факт, что текст, который нужно перевести, написан от руки, не является сам по себе препятствием для работы с ним. При этом необходимо учитывать следующее:

- стоимость перевода может увеличиться до 50%, если в тексте будет содержаться много трудных для быстрого восприятия фрагментов;

- мы просим с пониманием отнестись к ситуациям, когда нам придется дополнительно потревожить вас по ходу работ для того, чтобы разобрать совсем непонятные места, если вы автор документа, или принять совместное решение о пометке некоторых фрагментов перевода как «неразборчиво», если после нескольких попыток не удалось понять содержание исходного документа, а автор неизвестен. Конечно же, это не касается медицинских документов – в них в большинстве случаев мы разберем текст самостоятельно;

- мы все же оставляем за собой право отказаться от приема документа в перевод – к сожалению, мы встречались с ситуациями, когда почерк автора таков, что другие люди оказались не в состоянии разобрать его.

В любом случае, вы можете быть уверены в том, что мы постараемся найти решение вашей проблемы и предложить вам оптимальный вариант действий.